La Langue

Traduction, introduction et annotations de Jean-Paul Gillet
58,00 CHF
Auteur(s):
Erasme
Pages:
352
ISBN:
978-2-8309-1044-5
Date de publication:
17/04/2002
Collection:
Histoire
 

Description

Avec cette première traduction en français de la Lingua d'Erasme, Jean-Paul Gillet nous conduit au cœur du vaste débat qui agite le XVIe siècle à propos du langage.

Erasme fustige la langue bavarde qui, échappant au contrôle de la raison, se laisse aller au mensonge, au blasphème et à la médisance diabolique. S'appuyant sur une foule d'anecdotes et adages de l'Antiquité et de son époque, Erasme propose aussi les remèdes contre cette maladie : le silence, la concision du discours et l'adaptation des paroles aux actes permettent de retrouver la langue de la foi.

Erasme se heurte toutefois à une question toujours actuelle : comment dire l'indicible ? La langue humaine peut-elle s'approprier le Sujet-Dieu qui s'exprime par sa propre langue ? Au croisement de la théologie et de la linguistique, ce texte étonnant, et curieusement jamais traduit en français jusqu'à aujourd'hui, rejoint une modernité incontestable.

Jean-Paul Gillet est l'un des plus grands spécialistes francophones d'Erasme.

Auteur

Erasme (1467-1536) est considéré comme l'un des plus grands humanistes de la Renaissance. On connaît son "Eloge de la folie" et ses débats avec Luther sur le libre arbitre. Attaché à l'Eglise dont il ne voudra jamais se séparer malgré les turpitudes qu'il y observe, Erasme n'en critiquera pas moins dans "La langue" les bavards de toutes sortes qui s'y disputent.

Table des matières

revue de presse

Commentaires

Droits vendus

no entires at the moment